Namnet Wang har en varierad historia och flera moderna betydelser. Ursprungligen var det det amerikanska datorföretaget Wang Laboratories, som var stort inom ordbehandling under 1970- och 80-talen. En populärkulturell referens till detta finns i TV-serien The Simpsons, där karaktären Martin Prince bär en T-shirt med texten «Wang Computers» i avsnittet «Treehouse of Horror IV» (säsong 5, avsnitt 5). I amerikansk slang är ordet en homofon för ett vulgärt ord som syftar på det manliga könsorganet, en språklig tvetydighet som bidrog till att namnet ibland användes pejorativt.
Det var dock inte namnkonnotationerna som orsakade företagets nedgång även om Matt Groening kanske antyder det genom att låta tönten (no offense! geek pride!) Martin ha på sig tröjan. Wang Laboratories misslyckades med att anpassa sig till den snabbt växande marknaden för persondatorer och deras strategi med proprietära (ägarskyddade) system kunde inte konkurrera med branschens skifte mot öppna standarder. Detta i kombination med ledarskapsbyten, ledde till att företaget gick i konkurs 1992.
I Asien är Wang ett av de vanligaste kinesiska efternamnen, med betydelsen «kung» eller «monark» och ett flertal företag där bär namnet. Genom kulturell appropriation har vi anammat namnet Wang och det har burits som huvudman för klubbar, skivetiketter, fanzines, cykelverkstad, spel, konstgallerier med mera. I samma anda lade vi till CO., LTD. som en del av vår identitet. Denna juridiska beteckning, som står för «begränsat ansvar», är för oss ett slags ideologiskt skydd, en symbol för det begränsade ansvar vi känner att vi har för våra handlingar inom ramen för våran verksamhet. Vad framtiden utvisar för Wang Electronics CO., LTD. återstår att se.
The name Wang has a varied history and several modern meanings. It originated with the American computer company Wang Laboratories, which was a major player in word processing during the 1970s and 80s. A pop culture reference to this can be found in the TV series The Simpsons, where the character Martin Prince wears a T-shirt with the text «Wang Computers» in the episode «Treehouse of Horror IV» (season 5, episode 5). He then says: «Thank goodness he's drawn attention away from my shirt.» In American slang, the word is a homophone for a vulgar term for the male anatomy. This linguistic ambiguity contributed to the name sometimes being used pejoratively.
However, it wasn't the name's connotations that caused the company's downfall, even if Matt Groening might imply as much by having the dork (no offense! geek pride!) Martin wear the T-shirt. Wang Laboratories failed to adapt to the rapidly growing market for personal computers, and their strategy of using proprietary (closed-source) systems couldn't compete with the industry's shift towards open standards. This, combined with changes in leadership, led to the company's bankruptcy in 1992.
In Asia, Wang is one of the most common Chinese surnames, meaning «king» or «monarch,» and numerous companies there bear the name. Through a kind of cultural appropriation, we have embraced the name Wang, and it has been the principal name for clubs, record labels, fanzines, a bike workshop, games, art galleries, and more. In the same spirit, we added CO., LTD. as a part of our identity. This legal designation, which stands for «limited liability,» is for us a kind of ideological shield, a symbol for the limited responsibility we feel for our actions within the scope of our business. What the future holds for Wang Electronics CO., LTD. remains to be seen.